Tradução de "nödvändigt att" para Português


Como usar "nödvändigt att" em frases:

Alltså var det nödvändigt att avbilderna av de himmelska tingen renades genom sådana medel; men de himmelska tingen själva måste renas genom bättre offer än dessa.
Era necessário, portanto, que as figuras das coisas que estão no céu fossem purificadas com tais sacrifícios, mas as próprias coisas celestiais com sacrifícios melhores do que estes.
I vissa fall är det nödvändigt att installera kakor så att webbläsaren kommer ihåg ditt beslut att inte acceptera dem.
Em alguns casos é preciso instalar cookies para o navegador não esquecer a sua decisão de não aceitar os mesmos.
I sällsynta fall kan det bli nödvändigt att bearbeta personuppgifter för att skydda den berörda personens eller en annan fysisk persons livsviktiga intressen.
Controlador de Dados: significa uma pessoa singular ou colectiva que determina os meios e finalidades do tratamento de dados pessoais.
Det är nödvändigt att hålla i minnet att vårtor kan visas var som helst på kroppen.
É necessário ter em mente que as verrugas podem aparecer em qualquer parte do corpo.
För alla funktioner på denna webbplats är det nödvändigt att aktivera JavaScript.
Proibida a reprodução total ou parcial dos conteúdos deste site.
För att kunna använda tjänsten Google Maps så är det nödvändigt att spara din IP-adress.
Para utilizar as funcionalidades de Google Maps é necessário armazenar o endereço IP do visitante.
Hur går man till väga, om det är nödvändigt att vända sig till domstol eller någon annan instans för att få ett beslut i vårdnadsfrågan?
Em certos casos, poderá ser necessário solicitar a intervenção de um tribunal ou de outra autoridade para a execução de uma decisão sobre responsabilidade parental.
Är det nödvändigt att ha anmält brottet till polisen?
É necessário ter comunicado o crime à polícia?
Om gärningsmannen är identifierad, är det nödvändigt att först försöka få ersättning från gärningsmannen?
Se o autor da infracção for identificado, é necessário tentar obter em primeiro lugar uma indemnização por perdas e danos paga pelo autor da infracção?
Övrigt Det kan vara nödvändigt att Apple röjer din personliga information på grund av lagstiftning, juridisk process, rättstvist och/eller krav från offentliga myndigheter inom eller utanför landet där du bor.
A Apple poderá ter de divulgar informações pessoais do Cliente de acordo com a legislação, processo legal, resolução de litígios e/ou pedidos de autoridades públicas e governamentais, dentro ou fora do país de residência do Cliente.
Det är absolut nödvändigt att samla in uppgifterna för att tillhandahålla webbplatsen och lagra uppgifterna i loggfiler för drift av webbplatsen.
A recolha dos dados para a disponibilização do sítio Web e o armazenamento de registo são absolutamente necessários para o funcionamento do sítio Web.
För dessa är det nödvändigt att webbläsaren är igenkänd även efter en sidbrytning.
Para estes também é necessário que o navegador seja reconhecido mesmo após uma mudança de página.
Det är nödvändigt att komma ihåg att vårtor kan dyka upp var som helst på kroppen.
É necessário lembrar que as verrugas podem aparecer em qualquer parte do corpo.
Med hänsyn till kommissionens erfarenhet på detta område, och särskilt med tanke på hur ofta det i regel är nödvändigt att se över politiken för statligt stöd, bör tillämpningsperioden för denna förordning begränsas.
À luz da experiência da Comissão e, em especial, da frequência com que é necessário normalmente rever a política em matéria de auxílios estatais, o período de aplicação do presente regulamento deve ser limitado.
Emellertid har jag funnit det nödvändigt att sända brodern Epafroditus, min medarbetare och medkämpe, tillbaka till eder, honom som I haven skickat hit, för att å edra vägnar överlämna åt mig vad jag kunde behöva.
Julguei, contudo, necessário enviar-vos Epafrodito, meu irmão, e cooperador, e companheiro nas lutas, e vosso enviado para me socorrer nas minhas necessidades;
Det är nödvändigt att du uppför dig som den stora ledare de tror att du är.
É imperativo que te comportes como o grande líder que eles pensam que és.
Det är nödvändigt att du hittar överlevande från besättningen.
É imperativo que localize qualquer sobrevivente da tripulação.
För att förhindra viktökning, är det nödvändigt att begränsa kaloriintag, som möjliggörs genom hungerreduktioner.
A fim de evitar o ganho de peso, é necessário para limitar o consumo de calorias, que é ativado por reduções de fome.
Mina barn, det är nödvändigt att bryta detta genom bön och kärlek.
Portanto, é necessário rezar muito, rezar e amar a Igreja a aqual vocês pertencem.
I de fall det blir nödvändigt att behandla Känsliga personuppgifter under GDPR, kommer vi förlita oss på en av följande rättsliga grunder:
Quando for necessário processar informações pessoais sensíveis de acordo com o GDPR, contaremos com uma das seguintes bases jurídicas:
I vissa fall kan det bli nödvändigt att tillhandahålla bevis på din identitet innan vi kan verkställa dessa rättigheter.
Podemos exigir prova ou necessidade de verificar sua identidade antes de podermos dar efeito a esses direitos.
Till följd av vidareutveckling av vår hemsida och dess tjänster eller på grund av ändrade juridiska eller officiella krav kan det vara nödvändigt att ändra denna sekretesspolicy.
Como resultado do desenvolvimento adicional do nosso site e das suas ofertas, ou devido a requisitos legais ou oficiais alterados, pode ser necessário alterar esta política de privacidade.
14 I vissa fall kan det vara nödvändigt att göra en ansökan till en domstol eller till en annan myndighet för att få ett beslut om föräldraansvar verkställt.
Em certos casos, poderá ser necessário recorrer a um tribunal para executar uma decisão sobre responsabilidade parental.
Ibland kan det vara nödvändigt att ingå ett avtal om att den registrerade ger oss personuppgifter, vilka senare måste behandlas av oss.
Ocasionalmente, pode ser necessário para a celebração de um contrato que um titular de dados nos disponibilize dados pessoais, que devem ser posteriormente processados por nós.
Till exempel kan det vara nödvändigt att ett kontrakt innefattar slutsatsen att den registrerade / uppdragstagaren måste lämna sina personuppgifter för att vi ska kunna behandla en begäran (till exempel order) överhuvudtaget.
Por vezes, para finalizar um contrato, pode ser necessário que o utilizador nos forneça dados pessoais, que devem ser posteriormente tratados pela nossa empresa.
Vi behåller din personliga information så länge som det är nödvändigt att tillhandahålla våra tjänster enligt beskrivningen i denna policy, eller tills ditt konto raderas, om inte en längre lagringsperiod krävs eller på annat sätt tillåts enligt lag.
Iremos reter os seus dados pessoais pelo período necessário para atender aos propósitos estabelecidos nesta Política de Privacidade, exceto se um período de retenção superior for necessário ou permitido por lei. Divulgação da Sua Informação
(B) du garanterar och intygar att du har alla juridiska, moraliska och andra rättigheter som kan vara nödvändigt att bevilja Airydress licensen som anges i detta avsnitt 7;
(B) você autoriza e atesta representar que tem todos os direitos legais, morais e outros que possam ser necessários para conceder à Convergence licença especificada nesta seção 7;
För att säkerställa lika konkurrensvillkor, och därmed förbättra den europeiska mediebranschens konkurrenskraft, är det nödvändigt att anta regler för produktplacering.
A fim de garantir condições equitativas e reforçar assim a competitividade do sector europeu da comunicação social, são necessárias regras sobre a colocação de produto.
Vi har ett legitimt intresse att insamla och tillfälligt lagra de uppgifter som nämns, eftersom det är nödvändigt att spara IP-adressen i systemet för att kunna leverera webbplatsen till din dator.
Finalidade do tratamento de dados Para melhorar a navegação do utilizador, é necessário que o sistema armazene temporariamente o endereço IP.
För användning av funktionerna i Google Maps är det nödvändigt att lagra din IP-adress.
Para usar as funções do Google Maps é necessário armazenar seu endereço de IP.
Vid sällsynta tillfällen är det nödvändigt att skicka ut ett strikt servicerelaterat meddelande.
Ocasionalmente necessitamos enviar anúncios estritamente relacionadas com os nossos serviços.
Det är nödvändigt att hålla i minnet att vårtor kan dyka upp var som helst på kroppen.
É muito importante ter em mente que as verrugas podem aparecer em qualquer parte do corpo.
Föremål för försäkran (identifiera produkten så att den kan spåras; för att produkten ska kunna identifieras kan det vara nödvändigt att bifoga en bild):
Objeto da declaração (identificação do aparelho que permita rastreá-lo; se for necessário para a identificação do aparelho, pode incluir uma imagem a cores suficientemente clara):
Vi skickar dig strikt servicerelaterade meddelanden vid sällsynta tillfällen när det är nödvändigt att göra det.
Nós emitir-lhe-emos estritamente anúncios serviço-relacionados em ocasiões raras quando é necessário fazer assim.
(2)För att uppnå en verklig digital inre marknad är det nödvändigt att harmonisera vissa aspekter på avtal om tillhandahållande av digitalt innehåll, med utgångspunkt i en hög konsumentskyddsnivå.
(2)Para alcançar um verdadeiro mercado único digital, é necessária a harmonização de certos aspetos relativos aos contratos de fornecimento de conteúdos digitais, tendo como base um nível elevado de proteção do consumidor.
Vid drift av vår webbplats kan det bli nödvändigt att överföra data som vi samlar in från dig till platser utanför Europeiska Unionen för bearbetning och lagring.
Ao operar o nosso site, podemos realizar a transferência dos dados que nós coletamos de você para locais que ficam fora da União Europeia para processamento e armazenamento.
Det är väldigt nödvändigt att rådgöra med din läkare innan du använder.
É necessário consultar com o seu médico antes de usar.
Data blockeras eller raderas också när en lagringsperiod som föreskrivs enligt de angivna standarderna löper ut, såvida det inte är nödvändigt att ytterligare lagra data för att slutföra eller uppfylla ett kontrakt.
Os dados também devem ser bloqueados ou excluídos assim que o período de retenção prescrito nas normas dadas expirar, a menos que o armazenamento dos dados ainda seja necessário para concluir ou cumprir um contrato.
Till exempel kan det vara nödvändigt att lämna över din adress och orderinformation till våra underleverantörer när du beställer produkter.
Por exemplo, pode ser necessário, passar o seu endereço e os dados da sua encomenda aos nossos contratados quando encomendar produtos.
4.362133026123s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?